Интервью с Мариной Васильевой: «Я уверена в успехе…»

583579

Марина Васильева, актриса, руководитель литературно-драматургической части Николаевского академического художественного русского драматического театра.

Марина Васильева, актриса, руководитель литературно-драматургической части Николаевского академического художественного русского драматического театра о том как велась подготовка поездки актеров Николаевского театра в Турцию.

Марина, скажите, как долго велись переговоры об участи театра в седьмом международном театральном фестивале в Анталии?

Переговоры начались еще в предновогодний период, активная подготовка к поездке – в начале марта.

Необходимо было о многом договориться: турецкая сторона должна была изготавливать декорации самостоятельно по нашим чертежам, переводить на английский и турецкий текст пьесы для суфлёра (экран, размещаемый над сценой, на который выводится текст), изучались возможности их аппаратуры – у нас ведь спектакль музыкальный, необходимо подключать 12 гарнитур…

Одним словом, тем для обсуждения было более чем достаточно. И мы очень благодарны тем людям в Турции, которые помогали нам в проведении переговоров, с пониманием и терпением относились к возникавшим трудностям. Это – давние друзья театра Селим Гюрата, директор театра в Анталии, Биймурза Мантаев – режиссер того же театра, координаторы фестиваля из Генерального управления государственными театрами в Анкаре Бурчу Боран и Эркин…

Переговоры с Генеральным управлением, в основном, велись на английском языке, что добавляло некоего трепетного волнения перед каждым сеансом связи (это я о себе лично). 

Николаевский  театр впервые участвует в фестивале такого уровня?

Международное сотрудничество благодаря стараниям нашего художественного руководителя Николая Кравченко у нас налажено очень хорошо, и коллектив периодически выезжает заграницу для участия в самых разнообразных международных проектах: «Мерцишор» в Тирасполе (ПМР), «Неделя искусств» в Кырджали (Болгария), «Молдфест. Рампа. Ру» в Кишиневе (Молдова).

Ежегодно принимаем участие в отечественных международных фестивалях. В международном форуме такого высокого организационного и представительского уровня мы участвуем впервые. 

Ранее упоминалось, что директор театра Николай Кравченко и директор театра в Анталии Селим Гюрата давние друзья. Какие совместные проекты были уже реализованы до участия в Анталийском фестивале?

Театр из Анталии в 2008 году принял участие в Театральном фестивале Международного Черноморского клуба «Homo Ludens» спектаклем «Сумасшедший Думрул». Яркая, эмоциональная постановка познакомила николаевского зрителя со спецификой театрального искусства Турции. В 2010 году Селим Гюрата и Биймурза Мантаев приняли участие в нашем фестивале в качестве членов жюри.

Сейчас ведутся переговоры о реализации нового международного проекта – постановки спектакля по пьесе Мантаева «Игры на крыше старой мельницы».

Почему именно постановка «Инкогнито из…» была выбрана для представления турецкой публике? Какие еще были варианты?

Когда возник вопрос, что же будем представлять турецкой публике, подумали о Чехове. Спектакль «Руководство для желающих жениться», состоящий из двух водевилей Антона Павловича – мобильный в плане декораций и малонаселенный.

Но Чехова смотреть мало. И читать его текст на экране суфлера – тоже мало.

Глубину чеховской философии и нюансы его тонкого юмора хочется донести в полном объеме до зрителя. Это практически невозможно в условиях, когда зритель – носитель другого языка.

Гоголь – тоже классик. Его «Ревизор» — произведение очень популярное, и если даже само произведение за границей не читали, то сюжет наверняка известен.

Литературный материал – в обработке нашего современника Олега Ернева. Спектакль музыкальный, что делает его очень точным в плане темпоритма, композитор – Виктор Плешак. Артисты много поют, танцуют. Наверняка форма мюзикла – наиболее удачная для показа иностранному зрителю.

Артисты поют вживую?

Безусловно. Для качественной реализации спектакля в Турцию коллектив выехал со своими (привычными и проверенными) микрофонами.

Декорацию изготавливали в Турции, звуковая аппаратура частично своя. А как же реквизит? Костюмы?

Костюмы и реквизит взяли с собой.

А вот коллектив участников спектакля отправился в Турцию не в полном составе. В ролях девушек из массовой сцены на фестивале в Анталии выступили актрисы-турчанки.

Вот такой любопытный момент!

Как актриса театра и член коллектива, который каждый день общается с артистами, представляющими сейчас Украину в Анталии, расскажите нам, с каким настроем наши ребята отправлялись в путь?

Для артиста участие в любом фестивале – это очень большая радость, волнение и ответственность.

Тем более – когда мы представляем наш город, наше государство на таком именитом фестивале.

Как воспримет иностранный зритель наше творчество? Состоится ли диалог? Сможем ли мы заразить их нашими эмоциями, сценическими переживаниями?

Я уверена в успехе, а как это всё состоялось – расскажут наши герои по приезду на родину.

Марина, мы искренне благодарны  Вам за интересную беседу и ждем с нетерпением приезда наших артистов из Анталии.

Интервью подготовила Валерия Кажурина

Оставить комментарий

Your email address will not be published. Required fields are marked (required):

Back to Top